Keine exakte Übersetzung gefunden für خروج اليونان من اليورو

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خروج اليونان من اليورو

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • With Greece out of the eurozone, all eyes turn to Spain.
    ومع خروج اليونان من منطقة اليورو، تتجه كل الأعين صوبأسبانيا.
  • The euro’s survival in 2012 – if only by the skin of itsteeth – confounded skeptics who forecast Greece’s exit from theeurozone and the single currency’s collapse by the end of thesummer.
    ان نجاة اليورو بالكاد سنة 2012 أربكت المتشككين والذينتوقعوا خروج اليونان من منطقة اليورو وانهيار العملة الموحدة بحلولنهاية الصيف .
  • Recently, the president of the European Commission, José Manuel Barroso, referring to a possible Greek exit from theeurozone, told the European Parliament that there is no “ Plan B.”
    ومؤخرا، أشار رئيس المفوضية الأوروبية خوسيه مانويل باروسوإلى احتمال خروج اليونان من منطقة اليورو، مضيفاً أمام البرلمانالأوروبي إنه ليس لديه خطة بديلة.
  • She cautioned her colleagues against loose talk about a“ Grexit” – Greece’s exit from the eurozone – and assured visiting Greek Prime Minister Antonis Samaras that Germany remainedcommitted to his country’s membership of the eurozone.
    وحذرت زملاءها من الثرثرة حول خروج اليونان من منطقة اليوروــ وطمأنت رئيس الوزراء اليوناني الزائر أنطونيس ساماراس إلى أنألمانيا لا تزال ملتزمة بعضوية بلاده في منطقة اليورو.
  • The tail risks of a Greek exit from the eurozone or amassive loss of market access in Italy and Spain have been reducedfor 2013.
    صحيح أن مخاطر خروج اليونان من منطقة اليورو أو خسارة إيطالياوأسبانيا لقسم كبير من قدرتها على الوصول إلى الأسواق تضاءلت بالنسبةلعام 2013.
  • This time it is from Europe, where a raging sovereign-debtcrisis threatens to turn a mild recession into something far worse:a possible Greek exit from the euro, which could trigger contagionacross the eurozone.
    وهذه المرة من أوروبا، حيث تهدد أزمة الديون السياديةالمستعرة بتحويل حالة من الركود المعتدل إلى شيء أشد سوءا: خروج اليونان المحتمل من اليورو، والذي قد يؤدي إلى انتشار العدوى إلىمختلف بلدان منطقة اليورو.
  • As in these cases, the collateral damage to Greece of aeuro exit will be significant, but it can be contained.
    وكما حدث مع مثل هذه الحالات فإن الأضرار الجانبية التي قدتلحق باليونان بسبب الخروج من اليورو لن تكون صغيرة، ولكن احتواءهاممكن.
  • Indeed, given that depreciation is a key tool forengineering a fast economic recovery, why not invite Greece toleave the eurozone? After all, by staying in the euro, a rapidexport-led recovery would be impossible.
    ولكن ما دام خفض قيمة العملة يشكل أداة رئيسية لهندسة التعافيالاقتصادي السريع فلماذا لا ندعو اليونان إلى الخروج من منطقة اليورو؟من المؤكد أنها باستمرارها في عضوية منطقة اليورو لن تسنح لها فرصةالتعافي السريع القائم على تعزيز صادراتها نتيجة لانخفاض قيمةعملتها.